Kristin Hannah új regényéről, a „Nők” című regényéről beszél + Hogyan lett ügyvédből bestseller-író — 2024



Milyen Filmet Kell Látni?
 

Kristin Hannah a bestseller, díjnyertes írója több mint 20 szeretett történetnek, köztük nemzetközi szenzációknak. A Nightingale , A Nagy Egyedül és A négy szél . És a legújabb regénye A nők , most megjelent, eddigi egyik legerőteljesebb történetét mutatja be.





A vietnami korszakban játszódó történet a 20 éves ápolónőt, Frances Frankie McGrathot követi nyomon. 1965-ben járunk, amikor Frankie négy szót hall, amelyek megváltoztatják az életét: A nők hősök lehetnek. Miután bátyja, Finley kihajózik szolgálatra, csatlakozik az Army Nurse Corpshoz, és követi az útját. Még a háború alattomos mindennapjai után is az igazi kihívás, amellyel Frankie szembesül, hazatérni a megváltozott Amerikába. És bár A nők Hannah legújabb regénye, egyben az egyik legrégebbi története… mert az ötlet már több mint 20 éve benne van.

Női Világ utolérte Kristin Hannah megvitatni A nők és reméli, hogy az olvasók elveszik a történetből. Azt is megosztotta, hogyan botlott bele, hogy íróvá váljon, aki inspirálta az írásra, és az írási folyamat kedvenc része. (Tipp: ez technikailag nem az írási rész!)



Az ügyvédből lett író, Hannah első számú karrierje New York Times bestseller írója nem szerepelt eredeti tervei között. De olvasók milliói szerte a világon hálásak, Hannah megtalálta tehetségét a bátor karakterekről szóló gyönyörű, érzelmekben gazdag történetek mesteri kidolgozásában.



Íme, Hannah adja Női Világ egy pillantást kutatási és írási folyamatába, a mögötte lévő régóta őrzött inspirációba A nők és végül hogyan is szól a történet a női barátság lélekgyógyító erejéről.



Kristin Hannah A nők: könyvborító

St. Martin’s Press, 2024

A nők világa: Mindig is tudtad, hogy író akarsz lenni? Mi – vagy ki – inspirált először?

Kristin Hannah: Nem tartoztam azok közé, akik mindig is író akartak lenni. Természetesen nagy olvasó voltam. Én voltam az a gyerek minden családi nyaraláson, akinek az orra egy könyvben volt, és a családom olyan volt, mint Hé, nézd a Grand Canyont a bal oldalon!

Aztán, amikor jogi egyetemre jártam, anyám elvesztette a mellrákkal folytatott harcát. Egyik nap a kórházban panaszkodtam az óráimra, ő pedig hozzám fordult, és azt mondta: Ne aggódj, úgyis író leszel. Ez volt a leglenyűgözőbb pillanat, mert szó szerint nem mutattam érdeklődést ez iránt – se szépirodalmi író órák, se semmi.



Innentől kezdve úgy döntöttünk, hogy együtt írunk egy regényt. Azért döntöttünk egy történelmi románc mellett, mert ez volt a szenvedélye. Minden nap az órák után felkerestem a könyvtárat, a Xerox oldalait és a kutatási információkat tartalmazó oldalakat. Esténként azzal töltöttük az időt, hogy elképzeljük ezt a könyvet, amelyet egyszer majd megírok. A cselekménytől a karakterekig nagyon jól szórakoztunk rajta. A nyitójelenetet a halála előtti napon írtam. Így sajnos nem tudott elolvasni semmit, de én megsúgtam neki: én kezdtem el azt a könyvünket.

WW : Ez volt az első könyved kezdete?

Hannah: Nos, miután anyám meghalt, az egészet egy dobozba tettem, a szekrényembe tettem, és továbbmentem az életem során, vagyis az ügyvéd leszek. Így lettem ügyvéd – elvégeztem az ügyvédi kamarát, és elkezdtem praktizálni.

Néhány évvel később terhes voltam a fiammal, és nehéz terhességem volt. 14 hetes korom óta ágyhoz kötöttem, és nem volt mit tenni. A férjem így szólt: Hé, mi van azzal a könyvvel, amit anyukáddal írtál? Ez volt mindennek a kezdete. Ekkor kivettem a lapokat a szekrényből, és arra gondoltam: Nos, írok egy könyvet. Milyen nehéz lehet? nincs más, csak időm.

Igazából még nem volt képességem, de volt nagyon és jó voltam írni és kifejezni magam. Mire a fiam megszületett, otthonos anya szerettem volna lenni. És ezért azt gondoltam magamban: Oké, megpróbálok író lenni, és ha meg tudom csinálni, mielőtt ő első osztályos lesz, akkor író leszek, és ha nem, akkor visszamegyek, és jogász. Soha nem adtam el azt a könyvet, amelyen anyámmal dolgoztam, de én tette eladom az első könyvemet, amikor a fiam 2 éves volt, és azóta is ezt csinálom.

WW: Mi vonzotta a vietnami korszakba A nők ?

Hannah: Körülbelül 20 éve szerettem volna megírni ezt a könyvet! Azt hiszem, azért, mert fiatal lány voltam a vietnami háború alatt. Általános iskolás voltam és középiskolás voltam, és a pálya széléről néztem. Egy generáció távol voltunk tőle.

De az egyik közeli barátnőm apja Vietnamban szolgált. Lelőtték, és akció közben eltűnt. Körülbelül 10 éves lehettem, amikor megkaptam a saját hadifogoly-karkötőmet – amiről a könyvben beszélek. Az ötlet az volt, hogy a karkötőn a szervizes neve szerepel, és addig hordtad, amíg haza nem jött. Évekig hordtam ezt a cuccot, és soha nem jött haza. Valójában, amikor először megjelent az internet, az egyik első dolgom az volt, hogy megkerestem, hogy hazajött-e. A neve csak bevésődött az emlékezetembe. És ez az amerikai idő is bevésődött az emlékezetembe.

Emlékszem a tiltakozásokra, a felvonulásokra, a dühre, a háborúval kapcsolatos megosztottságra, és emlékszem, hogyan bántak a vietnami állatorvosokkal, amikor hazajöttek. Nagy hatással volt rám, és mindig is szerettem volna visszatérni és megvizsgálni. De sosem tudtam pontosan, hogyan kell csinálni. Olyan nagy történet volt. Eredetileg 20 éve jött az ötlet egy ápolónőről, de ez inkább szerelmi történet volt. Ez egy egészen más regény volt. Folyamatosan félretettem és félretettem és visszatértem hozzá.

WW: 20 év hosszú idő! Tulajdonképpen mikor kezdted el írni a történetet?

Hannah: 2020 elején Seattle bezárásra került, mi pedig a COVID zűrzavarában voltunk. Csapdába estem a házamban egy kis szigeten, ahol a legjobb körülmények között nincs mit tenni, és új ötletre volt szükségem. Épp most fordultam be a A négy szél és figyeltem az egészségügyi dolgozókat, akik a világjárvány frontvonalában álltak, és láttam, mennyire kimerültek, és mekkora stressz és nyomás nehezedik rájuk. Úgy éreztem, több tiszteletet és több figyelmet érdemelnek.

Ekkor jött össze az ápolónők ötlete a fronton és Vietnam. Az ország ismét kettévált, így ismerős volt. Az egész vietnami korszakra emlékeztetett, és azt gondoltam, oké, itt az ideje. Ez a könyv. Végre készen állok írni. Izgatott vagyok, hogy fényt deríthetek a vietnami ápolónőkre, vietnami állatorvosokra és szolgálatukra, hogy az ország beszéljen erről, és ne felejtsem el köszönetet mondani nekik – ennek örülök, hogy a részese lehetek.

WW: A könyveidet mindig nagyon jól kutatják, és ez nyilvánvaló A nők . Megosztana egy kicsit a kutatási folyamatáról?

Hannah: mindent kutattam. Kutattam a korszakot, a politikát, a tájat, mi folyik itt, kiválasztva a helyszínt, ahol a helyszínem van. Nyilvánvalóan Vietnamot választottam a háború alatt, de ez csak a könyv fele. Szóval ki kellett találnom, hol van Frankie az elején és a végén. Aztán a kutatás valódi fizetési mocskája ezek az emlékiratok voltak, amelyeket vietnami állatorvosok írtak, férfiak és nők, de elsősorban az ápolónők emlékiratai. Azok, amelyeket különösen megvilágosítónak találtam, a könyv hátulján vannak felsorolva.

Kutatásom után az a dolgom, hogy átvegyem ezeket az információkat, szintetizáljam és megteremtsem az olvasó számára ezt a tényeken alapuló, de a képzeletem birodalmába tartozó világot. És ez volt a mulatságos és a félelmetes rész is, mert miután befejeztem az első vázlatot, rájöttem, hogy most először írok olyan történelmi regényt, ahol sok olvasóm vagy átélte, vagy ismer valakit, aki igen.

Kristin Hannah A nők

A Women by Kristin Hannah ma akciós! A fotó New Yorkban készült.Kristin Hannah segítségével az Instagramon

WW: Beszéltél ezalatt a veteránokkal?

Hannah: Igen. Ezek az állatorvosok nagyon fontosak voltak számomra. Fontos volt, hogy egy regény keretein belül őszinte legyek és őszinte legyek, ezért olyan embereket kerestem, akik megmondják, hol van igazam és hol tévedek. Annyira szerencsés voltam, hogy kapcsolatba kerültem egy Diane Carlson Evans nevű nővel, aki egy könyvet írt Gyógyító sebek .

Ő egy vietnami állatorvos és az alapítója Vietnami női emlékmű – felbecsülhetetlen értékű erőforrás és igazi inspiráció volt. Segített összekötni egy helikopterpilótával, egy sebésznővérrel, egy orvossal és néhány más emberrel, hogy elolvashassam a könyv különböző pillanatait. De bizonyos értelemben Diane volt ennek a könyvnek a keresztanyja.

WW: Van kedvenc szakasza regényírás közben?

Hannah: Azt hiszem, szinte minden író szereti a kutatást. Te csak azt mondod: Ó, én olvasom ezeket az igazán érdekes dolgokat, és biztos vagyok benne, hogy lesz belőle könyv. Szóval nagyon stresszmentes és szórakoztató, mert olvasók vagyunk, és szeretünk olvasni.

Szóval igen, szeretem a kutatást. Nagyon könnyű folytatni a kutatást még jóval azután, hogy elkezdesz írni. De amit a legjobban szeretek, az a szerkesztés. Szeretek befejezni egy könyvet, a végére érni, majd szétszedni, szétszedni, és megkérdezni magamtól, hogy mi működik, és másképp képzelem el. Szóval ez a kedvenc eljárásom.

A legkevésbé kedvelt részem az, hogy előállok egy ötlettel, és tényleg ralizom, és olyan vagyok, mint Oké, ez erre fogok három évet tölteni az életemből. Ez a legnehezebb része.

WW: Van valami írási rituáléd? Szívesen bepillantunk a folyamatába!

Hannah: Valójában hosszú kézzel írok egy sárga jogi tömbre. Azért csinálom, mert bárhol meg tudom csinálni. Írhatok a hátsó fedélzeten, írhatok a tengerparton, írhatok bárhová – és van valami a törlési kulcs hiányában is, amit nagyon felszabadítónak találok. Ez csak egy közvetlenebb áramlat az ötlettől az oldalon, amikor hosszúkézzel írok.

Ami a rituálékat illeti, azt mondom, hogy ez nagy munka számomra. munkaidőben dolgozom. Úgy látom, hogy az ihlet nem csak úgy támad, hanem keresni kell. Tehát ha reggel 8 órakor leülsz a számítógéphez vagy a jogi padhoz, és úgy döntesz, hogy írsz, sokkal nagyobb eséllyel kapsz inspirációt. Nagyon fontos a régi közmondás, miszerint az írott oldalt szerkesztheti, de az üres oldalt nem. Az első időkben – az első öt könyvem alatt – szunyókáláskor írtam. Lenne másfél órám, aztán bumm!

Megtanultam igény szerint írni, és nem volt annyi időm újragondolni és szerkeszteni. Tehát ahogy a fiam nőtt, és ahogy telt az időm, úgy változott a folyamatom. Nekem most az ellenkezője van. A világon minden időm van írni, ezért nagyon ébernek kell lennem, hogy megvédjem a családi, a barátnői és a nyaralási időt. Nem akarom hagyni magam költekezni minden csak azért írok, mert megvan.

WW: Szánjunk egy percet, hogy megbecsüljük Frankie-t! Olyan különleges karakter. Honnan vetted az ihletet hozzá? ?

Hannah: Nincs valós Frankie, de Frankie karaktere 5 vagy 6 nővértől származik, akikről olvastam. Sok szempontból képviseli őket. A legtöbb nő hazafias családból származott, és nagyon fiatalok voltak, amikor odamentek – akárcsak Frankie. A legtöbben nagyon kevés ápolói képzettséggel rendelkeztek, így csak én hoztam létre azt az ápolónőt, aki a legjobban meséli el a történetet, és képviseli azt a változást, amely Amerikában ez alatt a 10-15 éves időszak alatt történt.

WW: Mit remélsz az olvasóktól Frankie történetéből? És Frankie barátainak, Barbnak és Ethelnek a története?

Hannah: Az első és legfontosabb, hogy I szerelem Frankie. Az általam megalkotott karakterek közül ő tapasztalt többet, mint szinte bárki. Frankie utazása arról szól, hogy megtalálja a hangját ebben a zűrzavaros időben, valamint a béke és a magabiztosság érzését. Kiválasztja, hogy ki szeretne lenni, és miután megtalálja ezt az erőt, további erőt talál ahhoz, hogy kimenjen és segítsen más nőknek, akik ugyanezen az öngyógyítás útján járnak. azt szerettem.

Összefüggő: 10 „Talált család” könyv, amely megmelengeti a szívét: a romantikától a történelmi fikcióig!

WW: Mit gondolsz az üzenetről A nők van?

Hannah: Ha van üzenet a könyvben, az kétirányú: Légy hű önmagadhoz, és ez a barátnők fontossága. Neked van Frankie, Barb és Ethel – ők azok a lélektársak, akik nap mint nap együtt tartják egymást. Ez a három nagyon különböző nő egyébként valószínűleg nem lett volna barát, és bizonyos értelemben mégis ők alkotják ennek a regénynek a nagy szerelmi történetét.


További nagyszerű könyvekért és könyvösszefoglalókért nézze meg ezeket a történeteket:
A bestseller író, Tessa Bailey új könyvéről, a „Fangirl Down” című könyvéről beszél, és arról, hogy miért olvasnak az emberek *igazán* a romantikát

A legjobb könyvklub-könyvek: 10 lapforgató, a románcoktól a thrillereken át a történelmi fikciókig

2024 legjobban várt könyvei: a történelmi szépirodalomtól a romantikáig és a thrillerekig!

Milyen Filmet Kell Látni?