Ezt a dalt gyorsan megírták, de nem Darin írta egyedül. Peter Altschuler, a Murray K-archívum magyarázza:
„A címet Murray,„ a K ”Kaufman édesanyja, Jean javasolta, de ő is megírta a zenét; Bobby és Murray írták a szöveget. Murray nagyon befolyásos DJ volt New Yorkban, és egy ideje bajnok volt Bobbynak, de Darin felvételei nem mentek sehova. Mindazonáltal jó barátok lettek, és egy hétvégén együtt játszottak egy softball-meccsen a Central Parkban. Utána Murray lakásához sétáltak a parktól délre, és felépültek úgy, hogy lábukat Epsom-sók medencéiben áztatták.
Ahogy minden nap, Murray édesanyja, Jean is felhívta egyetlen fiát, és Murray mesélt neki a játékról (híresség eseménye valamilyen jó ügy vagy más előmozdítására) és a „de láb kínjáról”. a hívás véget ért, a telefon ismét megszólalt, és Jean, aki zongorista volt Vaudeville-ben, bejelentette, hogy van ötlete egy dalra - „Csobbanj, csobbanj, fürödj.” Murray és Bobby kiindulópontként dolgozott a dalszövegeken, Jean közreműködött a dallamon, és felvonulták a dalt az Atlantic Records-hoz, amely Darin kiadója volt. Jerry Wexler szerint az Atlanti-óceánon, amikor a 80-as évek közepén beszéltem vele, úgy gondolta, hogy a dalnak van esélye, de Ahmet Ertegun halottan állt ellene. Jerry természetesen győzött, és a dallal Darin lett az első a sok sláger közül.
(Forrás songfacts.com )
Fröccs, csobbanás, fürdettem
Hosszú egy szombat este, igen
Egy dörzsölés, csak lazítson a kádban
Thinkin ’minden’ rendben volt
Nos, kiléptem a kádból
Letettem a lábam a földre
A törülközőt magam köré tekertem, és én
Kinyitotta az ajtót
És akkor egy-töredék, fröccs
meg ryan és tom hanks filmeket
Visszaugrottam a fürdőbe
Nos, honnan tudtam
Volt egy parti?
Volt egy splishin ’és egy splashin’
Reelin 'a tapintóval'
Movin ’és a-groovin’
Rockin ’és a-rollin’, igen, igen
Bing, bumm, láttam az egész bandát
Táncolj a nappali szőnyegen, igen
bradley cooper és anya
Flip, flop, ők csinálták a bopot
Az összes tizenévesnél volt a tánc
Nyalóka volt egy Peggy Sue-val
Jó golly, Miss Molly is ott volt
A- hát, a töredék, a fröccs, elfelejtettem a fürdőt
Elmentem és felvettem a táncos cipőmet, igen
Gördülő és strollin voltam
Reelin 'a tapintóval'
Movin ’és a-groovin’
Splishin ’és a-splashin’, igen
Igen, én voltam egy spriccelő és egy splashin
Gördülő és strollin voltam
kis gazemberek leadták 1930-at
Igen, mozgalmas voltam
Mi egy reelin voltunk
Mi tekertünk és sétáltunk
Movin ’with the groovin’
Fröccs, csobbanás, igen
Splishin ’és a-splashin’
Egyszer csak splishin és splashin voltam
Ó, én mozogtam
Ja, én splishin és splashin voltam